Sono Drugo dieci anni dopo.
Negli anni 70 giocavo a volley e mi sono ritrovato con una figlia (meravigliosa)
Negli anni 80 cenavo e parlavo con Chet Backer, oppure con Michel Petrucciani o anche qualche volta con Lester Bowie, Ornette Coleman, Cecil Taylor, Jhon Scofield : praticamente ero a dieta.
Negli anni 90 mi sono ritrovato a cena tutte le sere con dei ragazzotti emiliani chiamati Ladri di Biciclette e spesso con gli Avion Travel, i Ridillo, ancora Chet Backer, Caetano Veloso : ero sempre più emaciato.
Negli anni 00 ho incontrato Internet ed è stato amore a prima vista.
Mi sono ritrovato a cena col mondo e sempre più magro.
Adessso peso 45 chili, ma sono pieno di vita, nel senso che sono quasi all'orlo.
Voglio imparare a scrivere in particolare per il web per un mio progetto che progetto da anni.
Oltre alla musica e Internet sono attratto da tutte le attività umane non pragmatiche :
i fumetti, il cinema,le arti tutte, l'innovazione, il gioco, la letteratura, la saggistica, la pubblicità, lo sport ...
13 gennaio 2009
Profilo dei corsisti: Franco Porchetti
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
4 commenti:
Ciao Drugo dieci anni dopo...
pensa che strano, mio marito e il nostro migliore amico si chiamano a vicenda... Drugo e Drughetto!!!
Arancia meccanica generation?!...
Io invece condivido con te la musica. Però amo cucinare. Potrei proporti uno stage qui da me a Padova, magari lavoriamo insieme!!!! e così prendi qualche chilo... sano eh! niente ciccia gratis...
Vabbé era un modo per conoscerci..
ciao.
Silvia
Sei veramente una persona gentile e sensibile. Accetto volentieri l'invito, ma voglio anche rassicurarti sul mio stato di salute e la mia indole: non peso 45chili, e Drugo è il protagonista di un film cult:Il grande Lebowski e non di Arancia meccanica. La generazione è la stessa o quasi. La differenza è abissale. Se non hai visto il film o i films,non posso che invidiarti il gusto di vederli per la prima volta.
Un abraccio forte!
Tu forse non li hai visti in lingua originale!!!!
Nel grande Lebowsky, chiamato dud, il nome é stato tradotto in Drugo...
e in Arancia Meccanica il gruppo di "Allegri Compagni" era detto the Drugs... tradotto in Italiano come Drughi...
mi sa che avevamo ragione tutti e due!!!!
Immaginavo che il tuo peso fosse un pochino più robusto... mi sa che mi hai presa un po' troppo sul serioso!!!
L'invito però rimane valido!
ciao!!
...scusami... a onore di cronaca...
"Dude" e non dud ... mi é rimasta la e nel ditino!!!!
sorry!
ciao
Un abbraccio Silvia
Posta un commento